Ir al contenido principal

Entradas

Destacados

40 años de Dentro del laberinto

 El ciclo de Cine Onírico que dirijo en la UNED de Calatayud avanza y solo quedan dos sesiones más para que llegue a su fin, pero antes de que eso ocurra estamos incluyendo muchos extras interesantes a estos encuentros, como ha sido el de febrero, dedicado al 40º aniversario de Dentro del laberinto de Jim Henson, donde contamos con la presencia del traductor para el doblaje de la película, Quico Rovira-Beleta, con una larga trayectoria profesional. Hablamos sobre su carrera como traductor audiovisual, su relación desde siempre con el cine, ya que su padre era director y estuvo nominado dos veces a los Óscars, mencionamos algunas de las frases míticas que él inventó para la adaptación al español de films como Terminator 2  «Sayonara, baby» o  Toy Story  «Hasta el infinito y más allá». La dificultad de trasladar el humor a nuestro idioma desde otra cultura, las referencias culturales... Y por supuesto, hablamos de Dentro del laberinto y la magnífica experiencia que f...

Entradas más recientes

#traduamiguinv25

Las traductoras siguen charlando

Comienza el curso con dos nuevas traducciones

Mi Spanish Midwest

SORTEO 20 AÑOS DE BLOG

La traducción de otras épocas

Rodeada de libros, naturaleza y personas maravillosas

LAS LECHUZAS EN LA UNED

LA TRADUCCIÓN DEL BOSQUE

20 años de blog y de profesión