11.1.15

La traducción de La historia interminable (II)

Esta es la segunda entrada. Para leer la primera parte de «La traducción de La historia interminable», clica aquí.

El verano pasado nos debatíamos entre ir de vacaciones por el norte de España, subir a Escocia o hacer una ruta por el sur de Alemania. Al final nos inclinamos por la última opción y terminé planificando una ruta en coche que comenzaba en Múnich, bajaba hasta Austria, llegaba al Tirol italiano y volvía a subir a Alemania para acabar en la Selva Negra.
Tumba de Michael Ende
Michael Ende vivió muchos años en la ciudad de inicio y sabía que tenía unas cuantas visitas obligadas. Nada más recoger el coche en el aeropuerto, nos dirigimos a ver su tumba en el Waldfriedhof (parcela 212-W-3), un cementerio enorme en el suroeste de Múnich, cuyo interior parece un bosque, donde se encuentran enterrados algunos personajes relevantes alemanes en la parte antigua. Había visto previamente algunas fotografías, pero nada que ver con estar allí en persona. Aquí podéis apreciar cómo estaba arreglada la tumba en septiembre de 2014, pero cada cierto tiempo hay plantas y flores nuevas. Eso sí, las esculturas son fijas: un libro enorme
Detalle de la tumba de Ende
en el centro, una lechuza posada sobre él y la tortuga Casiopea con las palabras HABE KEINE ANGST (No tengas miedo) en el caparazón. A los pies, más libros; en uno se ve un laberinto y en el otro, el Áuryn. Me sorprendió ver esa simbología porque tiene mucho que ver con la que suele definirme (lechuzas, laberinto, libros...), pero quizá precisamente por eso me guste este escritor. ¿O esos símbolos están en mi subconsciente porque le leía desde muy pequeña?
Más tarde aprovechamos para recorrer a pie el casco antiguo, el Englischer Garten (uno de los parques más grandes del mundo, más aún que
Antiquariat-München
Central Park), el barrio Schwabing, donde vivió Ende con sus padres y se empapó del carácter bohemio de la zona, y hasta conseguí unos minutos para entrar en una librería de viejo que bien podría haber pertenecido al señor Koreander. Lamentablemente, no disponían de ningún ejemplar de Die unendliche Geschichte, pero fue una de las primeras ocasiones que tuve para practicar alemán, porque al contrario de lo que me pasó en la zona del Ruhrgebiet (al noroeste del país), donde casi todo el mundo sabía hablar inglés bien, aquí en Baviera costó encontrar a alguien que lo hablara con fluidez y más aun sin acento.
Al día siguiente fuimos a ver el Museo de Michael Ende, situado en la buhardilla del castillo Blutenburg, un edificio medieval junto a un pequeño lago, donde también se encuentra la Internationale Jugendbibliothek (biblioteca internacional juvenil). Como el museo no abría hasta las dos, aprovechamos para comer a lo alemán en un restaurante que hay en el mismo castillo. En la entrada nos recibió un hindú con turbante vestido con mucha elegancia, que me recordó al que aparece en La Princesita, pero curiosamente tampoco hablaba apenas inglés. Desde luego fue a lo alemán, no sólo por la hora, sino porque no disponían de carta en otro idioma y la comida, aunque para los germanos fuera tradicional, no dejaba de ser el típico menú de platos rocambolescos que poco después descubriríamos que también eran exquisitos.

En el Schloss Blutenburg 
La entrada para adultos al museo cuesta nada más que un euro y los niños pueden entrar gratis.
Dentro podemos encontrar toda la obra escrita de Michael Ende no sólo en alemán, sino traducida a muchos idiomas. ¡Hasta tenemos las ediciones españolas! Aparte de algunos de sus libros sobre una mesa a la que nos podemos sentar para consultarlos, también vemos en estanterías parte de la biblioteca que el escritor tenía en su casa, maravillosos libros de referencia que anoté para investigar.
De las paredes colgaban cuadros e ilustraciones relacionados con sus historias y sobre todo mucho arte de su padre, el pintor surrealista Edgar Ende. Y si con todo eso no nos basta, están los objetos: un armario pintado que el padre de Michael le regaló para su décimo cumpleaños, vitrinas que guardan las pipas que usaba el escritor, su guitarra, ¡sus gafas! Hice muchas fotos del museo y no puedo subirlas todas, pero al menos me gustaría compartir un par con vosotros.
Libros pertenecientes a la biblioteca personal de Michael Ende
Objetos personales de Michael Ende
Antes de llegar a Garmisch-Partenkirchen, el lugar de nacimiento del autor de La historia interminable, pasamos por Nesselwang, Füssen -donde se encuentra el conocido castillo de cuento de hadas, Neuschwanstein- y Oberammergau -donde tras muchas vueltas, al final tuve mi encuentro Grimm-, pero no nos íbamos a detener allí camino de Austria, sino en un pueblecito que pertenece a ese mismo municipio, Mittenwald, donde más a gusto estuve durante todas las vacaciones. Dar los motivos de por qué se convirtió en uno de mis lugares preferidos del mundo y narrar el viaje al interior de un cuadro a lo Mary Poppins, situado junto a los Dolomitas en el área de Bolzano (Italia), daría lugar para otra entrada y creo que esta ya es demasiado larga. Así que junto a nuestra estancia en la Selva Negra será una historia contada en otra ocasión, pero sí os diré que pasé junto al parque en honor a Michael Ende en Garmisch-Partenkirchen y terminamos nuestro recorrido en Sttutgart, igual que la vida de nuestro querido escritor.

El Laberinto es el cuerpo del Minotauro. Cuando Teseo va de aposento en aposento en busca del monstruo, se convierte poco a poco en el Minotauro. Éste se lo ha incorporado. Por eso es imposible que Teseo le mate al final, a no ser que se mate a sí mismo. 
Cada uno se transforma en aquello que busca. 
Carpeta de apuntes, de Michael Ende.
(El libro del que hablaré en la tercera entrega de esta serie de entradas.)


3 comentarios:

  1. En su momento, cuando lo comentaste por primera vez, ya me pareció un viaje maravilloso y aquí me reafirmmo :) Nosotros estamos pensando en viajar a Alemania este año, aunque la cosa todavía está un poco en el aire. A mí lo de no saber ni gota de alemán me echa un poco para atrás, jeje. De todos modos, he tomado nota de tus visitas por si finalmente nos decidimos y tocamos esa zona ;)

    saluditos!

    ResponderEliminar
  2. De la biblioteca que el escritor tenía en su casa, esos maravillosos libros de referencia que anotaste para investigar, puedes compartir algún título? Así no tenemos que desplazarnos hasta su museo :)
    Gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si clicas en la foto, se amplia y se ven bien algunos títulos. Esa estantería era toda de cuentos. Otros más de mi lista:
      -Die Ratte im Labyrinth (Lem)
      -Der Alchymist (Lemmermayer)
      -Das Phantom der Oper
      -Erster Almanach der Hobbit Presse
      -De Perelanda Trilogie (C.S.Lewis)
      -Carmilla (Le Fanu)
      -Iona (Fiona Macleod)
      -Atlantis (Hans Dominik)
      -Die Königstochter aus Elfenland (Lord Dunsany)
      -Das Mädchen auf der Schaukel (Richard Addams)
      -Die Hexe von Endor
      ...

      Eliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...