3.6.08

Luces del Norte / La Brújula Dorada

Una vez más el libro supera la versión cinematográfica.

En primer lugar, me gustaría hacer varios comentarios sobre la portada del libro. He elegido la versión inglesa porque no me gusta nada el dibujo que aparece en la edición de Byblos y tampoco me parece correcto que a partir de la película ahora aparezcan los personajes del celuloide en vez de cualquier otra ilustración. ¡Hasta le han cambiado el título a la obra! Aparece La brújula dorada en letras grandes y para que no se diga, por ahí queda relegado Luces del norte.

Otra cuestión que cabe destacar es la traducción de los términos inventados. ¿Por qué en el doblaje de la película no utilizaron las mismas palabras del libro? Me ha sorprendido mucho oír "dimon" en vez de "daimonion", "gipsios" en vez de "giptanos", "aletómetro" en vez de "aletiómetro"... Precisamente si se deja "dimon" parece que se refieran a los demonios, cuando en realidad el autor hace alusión al "daimon" de la tradición griega. Es curioso también que en el film no se mencione en ningún momento a la Iglesia, cuando son precisamente el Magisterio (¡qué fuerte! Christopher Lee sigue al pie del cañón).
Como siempre en la novela hay muchos más detalles que en la película y es normal; pero se han saltado algunas cosas importantes como la separación explícita de los niños y sus daimonions o por ejemplo el final, que es totalmente diferente, ya que en el libro Lyra viaja al otro mundo a través del Polvo. En la película la niña no acaba de saber los planes de su padre y tampoco sale cuando lo rescatan.

La representación del aletiómetro está muy lograda (imagen de la derecha) y el mono de la señora Coulter también, aunque yo me había imaginado a un babuino dorado, no sé por qué. Tampoco la había visualizado a ella como Nicole Kidman, pero el carácter lo refleja bastante bien. A Lyra tampoco me la había imaginado así. El único personaje que apareció en mi mente clavado al de la película fue Lee Scoresby; hasta pensé en ese actor, Sam Elliott.
Creo que la película es chula si no se compara con la novela, pero si lo hacemos, esta primera parte de la trilogía de La Materia Oscura es muchísimo mejor. Es una bonita historia sobre la amistad y la búsqueda de la verdad.
Argumento (extraído del libro): Lyra tan sólo tiene once años, pero ya está marcada por el destino. Los niños de Oxford están desapareciendo y se rumorea que lo mismo sucede en otros lugares. Armada con su aletiómetro, un objeto único que le permite adivinar lo que nadie sabe, Lyra parte hacia el Polo Norte con el propósito de salvar a los niños y averiguar qué se oculta tras sus desapariciones. Pero descubrirá que el mundo donde vive es mucho más complejo de lo que ella creía y que para cumplir su destino deberá reunir todo su valor.
Pullman, Philip. Luces del Norte (Nothern Lights. His Dark Materials, 1995). Ediciones B: Barcelona, 2004. Traducción: Roser Berdagué.

5 comentarios:

  1. Uff,de las novela no puedo dar ninguna opinión porque no me las he leido,pero la película no me gustó nada de nada...
    Lo que si es cierto es que casi siempre que hacen una adaptación cinematográfica de una novela la suelen cagar,aunque hay algunas excepciones.
    Besikos!!

    ResponderEliminar
  2. Wolas wapa!!!!!!!
    Muy buen artículo, yo me he leído los tres libros y me gustaron bastante, un final atrevido, pero eso no quita que los libros fueran buenos. En cuanto a la película, pues hombre, ya se sabe, mejor los libros que las pelis (al menos eso se dice ^^)

    Un beseteeee

    ResponderEliminar
  3. Con estos libros me pasó una cosa muy curiosa... los leí hace años, prestados, y la sensación que me quedó fue de "la idea era estupenda, pero podría haberse desarrollado mejor". Sin embargo, con el tiempo me he sorprendido a mí misma recordándolos con agrado, y me compraré la trilogía en el Círculo de Lectores para poder releerlos antes de ver la película (lástima no haber podido hacerlo antes, para verla en el cine).

    A mí también me da mucha rabia que cambien las portadas de los libros para poner los personajes o el título de la peli, pero más rabia aún me da que suban el precio aprovechando la fama, así que, ahora que me lo puedo permitir, me quedo con la edición del Círculo, que al menos sigue teniendo la misma portada y costando lo mismo.

    PD: Siento andar desaparecida últimamente, estoy trabajando hasta la semana que viene, y ando estresadilla. Ya volveré con más ganas. ;)

    ResponderEliminar
  4. no he visto la pelicula o.o pero no se porque no me llama mucho la atencion jeje
    aunk acabare por verla xD
    SALUDOS

    ResponderEliminar
  5. Es una de mis sagas favoritas, y personalmente, considero que fue una buena adaptación.Se omiten algunas cosas, como el final, pero se adivina que es algo que sucedera en la próxima (e inexistente) película.
    Personalmente, me apena que no se siguiera con la saga. Me habría gustado mucho ver la adaptación del resto de la historia.
    Saludos!

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...